
濮存昕在現(xiàn)場(chǎng)聽導(dǎo)演林兆華說戲。 京華時(shí)報(bào)記者 王儉 攝/視頻
4月27日,北京人藝話劇《大將軍寇流蘭》對(duì)媒體開放探班。探班現(xiàn)場(chǎng),搖滾樂隊(duì)窒息和痛仰在舞臺(tái)的兩側(cè)用重金屬搖滾樂為該劇配樂,而60名群眾演員飾演的平民為舞臺(tái)上面的濮存昕等主演烘托氣氛。
對(duì)于起用60名保安擔(dān)任群眾演員,按照林兆華的話說:“他們本身就是民眾,不用演,很真實(shí),非常認(rèn)真。”導(dǎo)演林兆華介紹說,沒有大量群眾演員的烘托,舞臺(tái)上的主要演員就不能更好地把劇中的場(chǎng)景再現(xiàn)出來。而貫穿全劇的重金屬搖滾樂更是林兆華和樂隊(duì)合作的神來之筆。“他們的音樂都是即興發(fā)揮”。誕生于2007年的北京人藝版《大將軍寇流蘭》在首演時(shí)就引起熱議。不同于莎士比亞之前的任何一部作品,這部莎翁的晚期作品并沒有被廣泛普及,由于劇目所涉及內(nèi)容的復(fù)雜性,該劇從誕生之初就飽受爭(zhēng)議。北京人藝版的《大將軍寇流蘭》由英若誠(chéng)翻譯,延續(xù)他一貫的翻譯風(fēng)格,在詩化語言的基礎(chǔ)上更加符合中國(guó)觀眾的接受習(xí)慣。經(jīng)過2007、2008年的演出,今年北京人藝推出了《大將軍寇流蘭》的恢復(fù)版。該劇將于5月3日-5月12日上演。